Keine exakte Übersetzung gefunden für عناصر الجملة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عناصر الجملة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La secretaría presentará el susodicho informe para su examen por la Conferencia de las Partes en su segunda reunión. Ese informe se considerará un documento oficial de la Conferencia de las Partes.
    سيتم إجراء تقييم لفعالية الآلية المالية مع الأخذ في الاعتبار العناصر التالية، بين جملة أمور.
  • La Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas ha sugerido texto adicional, como la última oración del proyecto de párrafo 1.
    وقد اقترح قسم المعاهدات بمكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية بعض العناصر الإضافية مثل الجملة الأخيرة في مشروع الفقرة 1.
  • Durante sus deliberaciones, el Grupo de Expertos identificó, entre otros, los siguientes elementos clave:
    أثناء الاجتماع، حدد فريق الخبراء جملة من العناصر الأساسية من بينها العناصر التالية:
  • Este importante cambio en el equilibrio de poder y de recursos —entre otros factores— exige y justifica una ampliación del número de miembros del Consejo que verdaderamente mejore la eficacia de su actuación colectiva.
    وهذا التغيير الكبير في ميزان القوى والموارد، في جملة عناصر أخرى، يقتضي ويبرر توسيع عضوية المجلس بما يعزز فعالية إجراءاته الجماعية بصورة حقيقية.
  • El registro del MDL se llevará en forma de base de datos electrónica normalizada, que contendrá, entre otras cosas, datos comunes sobre la expedición, los haberes, la transferencia y la adquisición de RCE.
    يتخذ سجل آلية التنمية النظيفة شكل قاعدة بيانات إلكترونية موحدة تتضمن، في جملة أمور، عناصر بيانات مشتركة ذات صلة بإصدار واقتناء ونقل واحتياز وحدات التخفيض المعتمد.
  • a) Se invitará a las Partes a presentar información sobre las actividades que han realizado de conformidad con las decisiones 2/CP.7 y 2/CP.10, que debería incluir elementos como las necesidades y lagunas, las experiencias y enseñanzas extraídas, entre otros;
    (أ) دعوة الأطراف إلى تقديم معلومات عـن الأنشطـة التي اضطلعت بها عملاً بالمقررين 2/م أ-7 و2/م أ-10، وينبغي أن تتضمن جملة عناصر منها الاحتياجات والثغرات، والتجارب والدروس المستخلصة؛
  • El registro nacional se llevará en forma de base de datos informatizada que contenga, entre otras cosas, elementos de datos comunes correspondientes a la expedición, posesión, transferencia, adquisición, cancelación y retirada de las URE, RCE, UCA y UDA y las cantidades arrastradas de URE, RCE y UCA.
    يكون السجل الوطني في شكل قاعدة بيانات إلكترونية موحدة المقاييس تتضمن، في جملة أمور، عناصر بيانات مشتركة لها صلة بإصدار وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة واقتنائها ونقلها وحيازتها وإلغائها وسحبها، وترحيل وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة.